conférence

Conférence « Acceptation et traduction des oeuvres littéraires taiwanaises en France » – M. Noël Dutrait

le dimanche 25 mai 2014 à 14h00 - Musée National de littérature taiwanaise à Tainan

Musée National de littérature taiwanaise à Tainan, Bureau Français de Taipei, et l’Association taiwanaise des traducteurs de français organiseront la conférence de M. Noël Dutrait le dimanche 25 mai 2014 à 14h00 au Musée National de littérature taiwanaise au sujet de « Acceptation et traduction des oeuvres littéraires taiwnaises en France ». M. Noël Dutrait : Traducteur […]

[Lire l'article]
Appel à candidature

atelier français//chinois à Arles

L'atelier français//chinois de la Fabrique des traducteurs se déroulera à Arles du 1er septembre au 12 novembre 2014.

jusqu'au 12 mai 2014

Les traducteurs littéraires ont une responsabilité majeure dans le dialogue interculturel : pour comprendre une autre culture, il est nécessaire de lire ses livres. Or, pour de nombreux domaines linguistiques, le métier de traducteur ne suscite plus de vocations. Un savoir-faire se perd et l’émergence d’une nouvelle génération qualifiée est une nécessité. C’est dans ce […]

[Lire l'article]
Invitation d'auteur

Tout, tout de suite

A la librairie Le Pigeonnier, le 17 mai 2014

 

Morgan Sportès, a publié vingt livres, nombre d’entre eux ont été traduits dans des langues européennes et asiatiques, espagnol, portugais, polonais, russe, grec, italien, allemand, japonais, chinois, siamois… Né à Alger en 1947, Morgan Sportès a fait des études de Littérature chez les structuralo-maoïstes de l’Université Paris VII dans les 70’s. Dès cette époque il […]

[Lire l'article]

hupinching.com

L'annuaire des ouvrages français traduits en chinois traditionnel.

campusfrance.org

Un dispositif complet d’informations pour préparer son séjour d’études en France.

fr-alumni.org.tw

Réseau des anciens étudiants taiwanais en France : rejoignez-nous, rejoignez-vous !

Appel à candidatures 2014

Programme Courants du Monde

jusqu'au 2 mai 2014

Courants du Monde est un programme d’accueil, de rencontres et de formation de professionnels culturels étrangers, initié par la Sous-direction des affaires européennes et internationales du Ministère de la culture et de la communication, confié à la Maison des Cultures du Monde, qui en assure la conception, la réalisation et la coordination. Date: du lundi 17 au […]

[Lire l'article]
Roman taïwanais en français

« L’homme aux yeux à facettes » édité en France

Publication en France le 19 février 2014

Le roman taïwanais « L’homme aux yeux à facettes » de Wu Ming Yi a été traduit par Gwennaël Gaffric et publié par Stock en France le 19 février 2014.

[Lire l'article]
Evénement

Gilles Legardinier invité au Salon du livre de Taipei (TIBE)

du 7 au 9 février 2014

Après avoir travaillé sur les plateaux de cinéma américains et anglais, notamment comme pyrotechnicien, Gilles Legardinier a réalisé des films publicitaires, des bandes-annonces et des documentaires sur plusieurs blockbusters. Il se consacre aujourd’hui à la communication pour le cinéma pour de grands studios et aux scénarios, ainsi qu’à l’écriture de ses romans. Il s’est toujours […]

[Lire l'article]
Edition

Salon du livre de Taipei (TIBE) 2014

Du 5 au 10 février, World trade Center, hall 1, A 922

Pour la 14ème année consécutive, l’édition française sera activement présente au Salon du livre de Taipei (TIBE), en partenariat étroit avec le BIEF (Bureau International de l’Edition française) et la librairie française le Pigeonnier. Plus de 1500 ouvrages et 64 maisons d’éditions françaises seront présentés sur le pavillon français. Pour visualiser les titres et couvertures […]

[Lire l'article]